12.9.07

 

APRENDER INGLÉS

Llevo toda mi vida intentando aprender el idioma inglés. De joven cursé el idioma francés en la escuela como asignatura obligatoria, mi padre estuvo 7 años en Francia y me ayudó mucho. Luego seguí con el inglés en diversas academias (Massé) y cursos con libros por libre y cassetes, pero las obligaciones familiares, de trabajo y la pereza intelectual me obligaba a aplazarlo. Diversos cortos viajes al extranjero no mejoraron mis escasos conocimientos. Quizás algún día retome los estudios, aún soy joven 66 años, los cursos que ofrecen que con 1000 palabras estás hecho todo un lord inglés, con monóculo y flema autóctona.

Todo esto viene a cuento porque en Gran Bretaña quieren obligar a saber y conocer el idioma inglés a todo inmigrante que acuda a su país y desee establecerse allí, donde pretende desarrollar sus actividades de trabajo, familia y convivencia. Un examen comprobará la veracidad del conocimiento del idioma. Creo que la idea es muy acertada y aplaudo la decisión del Premier Británico. Es la mejor forma de integrarse, de saber comunicarte, de crecer en una sociedad diferente, para no crear barrios marginales, bolsas de guetos del propio idioma o cultura, de cerrarse sobre sí mismos. Este ejemplo deberíamos adaptarlo en España a través del prestigioso Instituto Cervantes o de las diferentes academias de las lenguas. Conocer nuestro idioma serviría para conocernos mejor y que los inmigrantes supieran donde están y no sólo acudir a “invadirnos” por lo que ven en la televisión, lo que “atar los perros con longaniza” que se decía de nuestros emigrantes.

Yo iría un poco más lejos, daría un paso más. Las Autonomías con idioma propio como Euskadi, Galicia y Cataluña deberían obligar a los que quieren residir en ellas a conocer, además del idioma común del español, las lenguas propias de cada Comunidad. Idiomas que les servirán para adaptarse y conocer rápidamente la sociedad que han elegido para vivir, trabajar, tener familia y relacionarse, en todos los aspectos de cultura, vestimenta, religión, alimentación, etcétera. Porque los que acuden a la llamada del bienestar son de mundos diferentes y deben adaptarse al nuestro y nunca al revés. En mi casa mando yo y nadie de fuera me puede decir lo que no quiero. “Donde fueras haz lo que vieras”, es el mejor refrán, el primero que deben aprender lo foráneos. Todo esto me lo confirma que cuando los españoles tuvieron que ir al exilio, la mayoría de ellos tuvieron que conocer los idiomas de “acogida”, francés, italiano, alemán en campos de concentración o el idioma ruso y la escritura cirílica que tuvieron que aprender los llamados “niños de la guerra” o los valientes presos de la desastrosa división Azul. El saber no ocupa lugar, y te adapta al lugar. (ésto es mío)

ABRAHAM MÉNDEZ RAMOS

Comments:
Muy interesante tu articulo y muy cierto lo que expones alli. Como tu dices, paises como Inglaterra obligan a la gente que va a residir alli a dominar el ingles, entonces porque no haces lo mismo los españoles??
 
Publicar un comentario



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?